Ответить 3 сообщения • Страница 1 из 1
Алма-Ата или Алматы?
"...ни Алма - Аты, ни Алматы (чем это то лучше, так и так "отец яблок") - из комментария В. Сосницкого в новом "Информационном портале".
Слава, как рожденному в городе Алма-Ате и являющимся по сути русскоговорящим, мне тоже так казалось. Сказалось слабое знание родного языка и истории города. В конце концов разобрался. Предлагаю к вниманию статью, по моему мнению в которой наиболее полно освещается история названия:

Алматы или Алма-Ата?

До сих пор существуют споры о правильности того или иного названия.

Название Алматы, как мы видим, существует уже, по крайней мере, семь столетий (исходя из самого раннего письменного источника – чагатайской монеты 13 века).

Алматы – что это значит?

«Алма» переводится с казахского как «яблоко». Прилагательный суффикс -ты часто встречается в казахских топонимах, например, в Казахстане есть речки Кайракты (Точильное), Ащытасты (Горькокаменное), Буланты (Лосинное), Мойынты (Шейное), Булдырты (Мутное); горы Буркитты (Беркутное), Бакты (Садовое); озеро Балыкты (Рыбье) и нас. пункты Актасты (Белокаменное), Бакбакты (Одуванчиковое), Камысты (Камышовое), Аршаты (Арчовое) …ну и конечно Алматы (Яблоневое).

Алматы – «Яблоневое» – был назван в честь яблок, которые растут в этих местах с древних времен.

Кстати, когда укрепление Верное в 1867 году получало статус города, то первоначально его переименовали в город Алматинск, но название не прижилось, и по докладу Степной комиссии город получил название Верный (царю, России?).

Часть русскоязычного населения Казахстана считает, что казахское название города Алматы по-русски произносится как Алма-Ата.

Но на самом деле название Алма-Ата это не «русский» вариант казахского Алматы, а совсем другое название, и оно тоже считается казахским, но является ошибочным. Проследим же историю появления названия Алма-Ата…

5 февраля 1921 года на Президиуме ЦИК Туркестанской АССР на повестку дня было вынесено решение о переименовании неприятного большевикам царского названия Верный, и было решено вернуть его историческое казахское название. Поначалу казахские члены Президиума – Джандосов, Атабаев, Барибаев, Розыбакиев и Ходжиков – предложили переименовать город в историческое название «Алматы». Но русскоязычное большинство, состоявшее из ташкентских советских работников, не пошло на уступки. И не очень грамотные большевики ОШИБЛИСЬ в названии и вместо названия Алматы "вернули” городу его "историческое”, искаженное название Алма-Ата. Согласно официальному постановлению 1921 г. Верный переименовали в Алма-Ата «по названию местности, в которой находится».

Местность это, как мы уже знаем, веками называлась Алматы. Получается, что Алма-Ата произошло от настоящего Алматы, а слово «Ата» (дед) прибавили по аналогии с г. Аулие-Ата (совр. Тараз).

Так что Алма-Ата – это не русское название города, а казахское, только данное городу по невежеству, по ошибке.

Но название «Алма-Ата», придуманное большевиками – безграмотное с точки зрения казахского языка, и является довольно грубым переделыванием настоящего «Алматы».

«Алма-Ата», нелепое как морфологически, так и семантически — просто набор казахских слов «Яблоко-Дед». Утверждения что Алма-Ата якобы значит «Отец яблок» или «Яблочный дед» – не верны, в таком случае, правильны были бы словосочетания «Алмалы Ата», «Алма Атасы» или «Алманын’ Атасы».

В середине XX века когда как в русском языке город продолжал именовался Алма-Ата, в казахском языке он официально вернул себе название Алматы. И до начала 90-х на протяжении полувека у города было двойное имя, оба казахских, но одно из которых было неправильным.

А ведь и в царское, и в советское время в Алматы были Большая и Малая Алматинские (а не Алма-Атинские) казачьи станицы, Алматинское ущелье, Больше-Алматинское озеро, речки Большая и Малая Алматинка (а не Алма-Атинка). Основатель Верного, майор Перемышльский, в вышеприведенных рапортах на русском языке писал исключительно «Алматы». Это говорит о том, что русское население до 1921 г. свободно использовало правильное название «Алматы», что отразилось на названии казачьих станиц и городских рек и других мест.

Алма-Ата – это не русский вариант Алматы, а совершенно отдельное название. Причем название по сути казахское. «Яблоневый» и набор слов «Яблоко-Дед» – это не одно и то же.

Если Москва–Маскеу, Кiив–Киев, Ашгабат–Ашхабад, Бакы–Баку, Шупашкар–Чебоксары, Тошкент–Ташкент – это по сути одни и те же названия, но на разных языках,

то Алматы и Алма-Ата – это разные названия, но на одном языке.

В начале 90-х советское (а не русское) название «Алма-Ата» поменяли на правильное и историческое название «Алматы». Называть сегодняшний Алматы неправильным советским названием «Алма-Ата» – это все равно что называть Санкт-Петербург – Ленинградом, Тараз – Джамбулом, а Бишкек – Фрунзе.

Возвращение городу настоящего названия Алматы в 1993 г. — это не ошибка и оскорбление, как хотят выставить сегодня некоторые «бывшие люди», а проявление благодарности потомков и торжество исторической справедливости .
Бауржан САКОВ
Re: Алма-Ата или Алматы?
Добрый день, Ерик! Наконец - то мне удалось вырваться из круговерти осенних заготовок и добраться до клавиатуры. Вернее, сжалились и отпустили, хотя и временно. И тут в «курилке» по теме, про которую я и думать то забыл, обнаруживаю «клюковку», да ещё какую «развесистую» и к тому же украшенную различными морфологическими, синтаксическими и прочими прибамбасами вкупе с псевдоисторической идеологической мишурой…Ерик, ну ты прямо по Высоцкому – «все мозги заплёл на части». И ради чего спрашивается, так «подставляться»? Ведь каждому посетителю сайта предельно ясно, что весь этот сыр-бор затеян для того, чтобы доказать, что населённый пункт, которого не было ВООБЩЕ и возникший как Верный, «исторически правильно» нужно называть либо по сорту яблок, «которые растут в этих местах с древних пор» или по названию горных образований этих мест. Ерик, ты сам - то хоть осмыслил, что написал? Этак по всему Казахстану, исходя из «исторической справедливости», все населённые пункты должны называться по названию гор или на худой конец Сливовыми, Грушевыми или, как уже вышеупомянуто, Клюквенными… Для любого более менее адекватного человека дань исторической справедливости без всякой националистической и прочих подоплёк – это возвращение предмету названия или наименования, данного ему ИЗНАЧАЛЬНО. Все остальные рассуждения и утверждения - это движения ужа под вилами, что на современном сленге именуется «отмазками», а на общепринятом языке во все времена (в какие обёртки его не заворачивай и какими аксессуарами не обвешивай) называлось одинаково, а именно - ДЕМАГОГИЕЙ. Согласно Российскому энциклопедическому словарю это - «набор ораторских и полемических приёмов и средств, позволяющих ввести аудиторию в ЗАБЛУЖДЕНИЕ и склонить её на свою сторону. Чаще всего применяется для достижения политических целей, в рекламе и пропаганде». Что мы и имеем! Что характерно, все эти дискуссии по псевдонациональному вопросу в какой то мере происходят примерно по одному и тому же сценарию, близко к описанному в одной из моих первых баек - «Откуда только появился этот Тянь Шань?». Сначала наши бывшие братья по Союзу, так сказать в инициативном порядке, по какому – то, чаще всего пустяшному поводу, поднимают тему национальных отношений. Комплексуют что ли? А затем, когда возникают неустраивающие их подробности, под тем или иным предлогом уклоняются от дискуссии. Потом же, когда оппонент уже и думать то забыл об этом разговоре, видимо изрядно подготовившись, «инициаторы» вновь начинают будировать всё ту же тему. Видимо им никак не даёт успокоиться какой - то червячок «национальной неудовлетворённости», а на подсознательном уровне ещё и какое - то чувство своей неправоты или ущербности что ли… Получив и в этом случае вполне закономерный и убедительный «отлуп» и не найдя на него достойного ответа, с замешательством, обидой, а порой злобой уходят от продолжения дискуссии. И так несколько раз кряду… До тех пор пока не поймут, что по этой теме «ловить» просто нечего… Как показывает практика (что может подтвердить наш многоопытный админ), в этом споре, как правило, не бывает победителей и побеждённых. Каждый, хоть ты тресни, остаётся при своём мнении… Ерик у меня к тебе убедительная просьба - в дискуссиях со мной, ты уж, пожалуйста, включай собственные «извилины» и излагай всё «по делу», а не приводи различные» измышления типа «саковских».
А если хочешь, то давай разберёмся и с ними, включая утверждения цитируемого тобой «афтора»: - «Возвращение городу настоящего названия Алматы в 1993 г. — это не ошибка и оскорбление, как хотят выставить сегодня некоторые «бывшие люди», а проявление благодарности потомков и торжество исторической справедливости». Перво - наперво давай уточним фразу - «проявление благодарности потомков». Благодарность кому и главное за что? Яблокам, которые в этой местности издревле росли, или горным образованиям, которые тут возникли без помощи рук человеческих, в том числе казахских. Ведь туфта же чистейшей воды! А кто такие «бывшие люди»? Надо полагать, что к «настоящим» сей «афтор» относит только себя и своих единомышленников! Скромненько, но, надо признать, со вкусом! Далее, давай пройдёмся по «исторической справедливости». Здесь тоже всё очень просто, но несколько объёмнее… Итак, общеизвестно, что до середины 16 века казахский народ вообще не имел СВОИХ письменных источников по истории СВОЕГО народа и государства. Даже казахские летописцы – историки того времени (к примеру, Дуглат и Жалаири) для описания событий, предшествующих их времени, использовали только предания, легенды, сказания казахов и письменные источники других народов. Ты, кстати, тоже приводишь документы не какого - то казахского Пимена или Нестора... Из сказаний, преданий, легенд много достоверной в историческом смысле информации не почерпнёшь. Ведь не будешь же всерьёз принимать на веру, те сведения, которые упоминались при описании подвигов какого – нибудь Котлады - батыра, бывшего, согласно предания, величиной «с гору». Полагаю, что ты также согласишься с тем, что носители этих исторических сведений – акыны, жирау и др. не могли вместить в своих головах всю информацию за значительный период времени, а также не исказить её. К тому же они, как и все люди, были смертны. Что - то стиралось временем, а порой и безвозвратно терялось. Единственно достоверными источниками и свидетельствами являлись отчёты об различных экспедициях и походах, в частности русских, проводившихся в интересах прикладных целей: будущих завоеваний, усиления влияния в этом регионе и т.д. Поэтому всё: география, климат, маршруты, нравы, обычаи и проходившие в это время события изучались скрупулёзно и описывались по возможности подробно и достоверно. Из всего этого следует сделать отдельный, но ВАЖНЕЙШИЙ вывод о том, что большая часть истории казахского народа писалась намного позже происходивших событий, то есть ПОТОМ. А теперь, скажи пожалуйста, встречал ли ты где то правителя, правительство, учёного – историка или писателя, сумевшего при описании событий давно прошедших дней устоять перед искушением несколько «подмарафетить» - приукрасить историю своего народа. Я что - то таких не знаю, а вот наоборот - так сколько угодно. Желающих навести «марафет», в том числе путём изъятия и уничтожения даже письменных свидетельств, ранее и сейчас более чем предостаточно. В качестве примера (чтобы тебе не было обидно) приведу нашего «любителя кукурузы», отрядившего около двухсот работников КГБ для изъятия и уничтожения документов, свидетельствующих об его активнейшей деятельности по уничтожения неугодных. Как ныне выяснилось, кроме всего прочего он был более одиозным чем те, которых он впоследствии в этом обвинял… В этих условиях историю казахского народа каждый на свой лад писали и казахские учёные - историки и (большей частью и порой достовернее) казахские писатели. При чём неоднократно выяснялось, что, положим Мухтар Ауэзов, свои правдивые исторические концепции создал много раньше историков – профессионалов. Кроме того выяснилось, что он также намного раньше ознакомился с рядом документов, чем исследователи – историки. Не хило в этом плане выглядят также произведения Ануара Алимжанова и Ильяса Есенберлина. Но впоследствии при описании некоторых исторических событий часть этих документов либо вообще была не принята во внимание, либо оказалась каким то непонятным образом утрачена. Сам понимаешь, вести серьёзный разговор об «исторической справедливости» на такой шаткой, «опосля» построенной платформе да ещё с использованием весьма неубедительных материалов а ля Бауржан Саков, по меньшей мере, просто некорректно! Да, кстати сказать, произведения русских писателей, в какой то мере описывающие те же самые события и процессы в Киргиз - Кайсацкой степи, ничуть не хуже! Взять, к примеру, Исая Калашникова или Ивана Шухова. Ну да ладно! Ведь мне, как и каждому россиянину, ныне вообще - то всё равно как там у вас будет называться бывший форпост – крепость Верный: Алма – Ата или Алматы (со всеми суфиксо-префиксами). Согласимся также и с постулатом-правилом, что на территории Казахстана (согласно опять же «исторической справедливости») все населённые пункты должны называться не иначе как по наименованию близлежащих горных образований, рек или растущих издревле здесь фруктов. Но…но тогда как же быть с Акмолой, потом ставшей Акмолинском, потом Целиноградом, затем вроде опять Акмолой? А потом, несмотря на незыблемые принципы «проявления благодарности потомков» и необходимости «торжества исторической справедливости», в одночасье ставшей Астаной. А куда ж тогда делась существовавшая (и это исторически подтверждается) задолго до этих событий Акмола? Что за «историческая» несправедливость по отношению к ней? Чем же она провинилась? Такое явление у наших заклятых друзей американцев называется политика «двух стандартов». Но, они - то такой подход применительно к себе и своим делам даже официально признают, а здесь же накручено «семь верст до небес и всё лесом». Ну, прямо как у свифтовских мудрецов, обязанных сорок раз доказывать, что «белое – это чёрное» и наоборот. Я представляю себе какие начнутся словесные выкрутасы, чтобы «доказать, разъяснить, обосновать», что с Акмолой - Астаной нужно было поступить именно так и никак иначе. Единственно с чем я, пожалуй, соглашусь, так это с тем, что Акмола (это вроде бы «белая могила») для столицы государства звучит как то «не очень». Могут возникнуть некоторые не совсем удобные ассоциации и параллели. Можно конечно было бы привести также несколько соображений по поводу появлению этой самой Астаны. В смысле причин переноса столицы из благословенной Алма - Аты в этот суровый, ветреный и неуютный край ( мне доводилось неоднократно бывать и там, и там), к тому же находящийся не в центре страны, а на её окраине… Можно было бы, опять же исходя из твоей «лимонной» озабоченности, пройтись и по вооружённым силам РК, но не будем разбегаться мыслью по многотемью. Если тебя заинтересует моё мнение по этим темам, то по твоему желанию и при интересе у посетителей сайта могу изложить…
С всенепременнейшим уважением ко всем моим спарринг – партнёрам и единомышленникам на страничках сайта Вячеслав Сосницкий
Re: Алма-Ата или Алматы?
А мне больше нравится старое название: АЛМА-АТА. И привычней и, на мой взгляд, мелодичнее звучит. И однажды побывав в этом городе, я на всю жизнь полюбила АЛМА-АТУ. А новое название в моем сознании как-то не экстраполируется на этот прекрасный город и кажется каким-то чужим, неестественным, надуманным.
Также как ТАЛЛИНН. Был ТАЛЛИН, а стал ТАЛЛИНН. Зачем? Почему?
Наверное, для того чтобы скорее, глубже и "надежнее" отдалить людей от многолетней советской эпохи, которая еще многих нас связывает.
Почему, например, Рим не стал "Риммом", влившись в объединенную Европу, а Братислава не стала Брати-Славой, расставшись с Прагой в 93-ем? И Прага с Братиславой не ссорятся после разъединения и не враждуют; не строят козни друг другу как Украина с Россией. Здесь люди любят свою историю, и что удивительнее всего, - они ее свято чтут и оберегают. Не перекраивают и не приукрашивают ее даже в самые сложные для страны времена, и в угоду политическим деятелям; не коверкают и не корежат ее, как это делается во многих республиках бывшего Союза. Поэтому и для меня старые добрые названия "Алма-Ата" и "Таллин" так и останутся единственно правильными, привычными и понятными.
Ответить 3 сообщения • Страница 1 из 1

Быстрый ответ


Заголовок:
B I U P S
 

Вернуться к списку форумов
Перейти  



Кто сейчас на форуме
Эту тему сейчас просматривают: и 2 гостя